No exact translation found for المراحل النهائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المراحل النهائية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce document se trouve au stade final.
    وهذه الوثيقة في مراحلها النهائية الآن.
  • La loi devrait être approuvée prochainement.
    ودخل هذا القانون مراحل الاعتماد النهائية.
  • 4.2.4 On a élaboré un stratégie en matière de santé de la procréation qui est sur le point d'être approuvée.
    4 وقد أُعِدّت استراتيجية بشأن الصحة الإنجابية، وهي في المراحل النهائية من إقرارها.
  • Nous ne souhaiterions pas voir le cours des choses s'inverser dans les étapes finales de la consolidation de la paix.
    ولا نريد أن نرى تراجعا عكسيا في المراحل النهائية من بناء السلام.
  • Nous sommes en train de mettre la dernière main à notre Plan stratégique national sur le VIH/sida.
    إننا في المراحل النهائية من استكمال الخطة الاستراتيجية الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Ce sera l'une des activités essentielles du Groupe de direction, car des ressources adéquates devront être disponibles pour les étapes finales de l'actualisation.
    وسيركز فريق الإدارة نشاطه عليها من أجل ضمان الموارد الكافية للمراحل النهائية من عملية الاستكمال.
  • La Commission est sur le point d'achever un plan de travail et d'élaborer un projet de loi destiné au Parlement.
    واللجنة هي الآن في المراحل النهائية لإتمام وضع خطة عمل وإعداد مشروع قانون لتقديمه إلى البرلمان.
  • Il est vital que cette volonté s'affermisse alors que les activités des Tribunaux approchent de leur phase finale.
    ومن المهم جداً تعزيز هذا الالتزام واستمراره مع اقتراب المحكمتين من المراحل النهائية من عملهما.
  • Les premières conclusions tirées des activités susmentionnées ont été par la suite mises au point par le groupe de référence au cours des dernières étapes de l'examen.
    وواصلت المجموعة المرجعية بلورة النتائج الأولية للأنشطة الآنفة الذكر في المراحل النهائية من الاستعراض.
  • Les Seychelles ont annoncé que leur rapport national était en voie d'être élaboré et adopté.
    وأُبلغ الاجتماع أن التقرير الوطني الذي ستقدمه سيشيل قد أصبح في المراحل النهائية من الإعداد والاعتماد.